译者、师者、革命者,三个身份串联起复旦大学老校长陈望道的一生。
3月14日,由复旦大学博士生讲师团与“星火”党员志愿服务队联合推出的《望道》电影系列党课、思政课迎来了第一讲。复旦历史学系百余名同学前往影院,学习电影党课《陈望道与伟大建党精神》,观看即将公映的电影《望道》。

1920年4月下旬,《共产党宣言》第一个中文全译本的翻译工作,由陈望道在浙江义乌分水塘村一处柴房里完成。1920年8月,《共产党宣言》中文全译本正式出版。在中国大地上,《宣言》成为了催生无数革命先驱走上革命道路的“信仰之源”。

陈望道还在上海参与早期建党建团活动,成为上海社会主义青年团的创建人之一,为党团培养众多青年干部。
他与复旦大学密不可分。从1920年秋走上复旦大学讲台,陈望道在复旦待了47年,将红色基因根植在每位复旦人的血脉中。党课最后向同学们展示陈望道1976年6月大病后给家属写的遗嘱:
“(儿子、儿媳)要努力改造思想……争取早日加入中国共产党,为党工作”,“我的藏书请送复旦大学”。

这堂生动的电影党课,让同学们“看见”老校长一生的求索与希望。有同学说,“陈望道和《共产党宣言》的故事早已耳熟能详,而电影党课带我们看到了广为流传的先进人物和事迹中本真、动人的一面。”
还有同学表示,“陈望道先生接过翻译《共产党宣言》的重任,让真理为近代的革命探索者的砥砺前行增添了甘甜。作为新时代青年,我们更应该学史增信,继承先辈志向,心有所信,方能行远。”

3月24日电影《望道》全国公映,敬请期待。
来源:上海杨浦